Ahn? Como assim?

Manual do Iniciante


Oppa - jeito de uma chica chamar um cara mais velho, se for traduzido literalmente seria algo como irmão mais velho, masss tbm é usado de chamar aquele amigo tão amado ou ainda um namorado, indica que ela tem (ou quer ter) uma certa intimidade com ele. Também usado por fãs para falar de seus ídolos.


Thunder e sua nunna, Dara
Nunna - a mesma coisa que Oppa, porém é quando um carinha chama uma chica mais velha.



Hyung - um menino chama um cara mais velho assim, desde que sejam irmãos ou tenham uma relação como irmãos.

Krystal e sua unni, Jessica


Unni - jeito de uma garota chamar uma mulher mais velha, sendo irmãs ou muito amigas.

Sunbae - alguém que está em "um grau acima" do seu. Por exemplo: seu veterano na faculdade é seu sunbae, ou aquele cara que está a mais tempo que você trabalhando em uma empresa. E neste caso você seria o Hoobae, menos experiente.


Ahjumma, mãe do Eunhyuk oppa
que dó, que dó.. cortei a foto :(
Ahjumma - uma mulher mais velha daquelas que assistem novela e gostam de cozinhar. As mulheres mais modernas não gostam de ser chamadas assim, por que soa como “velha”, mas basicamente significa “senhora”.


Ahjussi - usado para chamar homens mais velhos e que você não tem muita intimidade, como o motorista do taxi, por exemplo.

Taemin - Maknae do Shinee



Maknae - O mais novo do grupo. Pode ser o irmão caçula, ou o mais novo da banda. Normalmente é ele que mais sofre por causa dos hyungs/unnies já que estão sempre pedindo para cozinhar e fazer essas coisitchas...

O Minnie não precisa nem fazer
força nos aegyos >.<




Aegyo - Quando alguém faz uma pose e/ou voz fofa. Muito praticado pelos k-idols para deixas suas fãs loucas-louquinhas.... heheheheh





MinHo de hanbok.. tih fofuxos ^^
Hanbok - Roupa tradicional coreana... Acho lindo aqueles dramas históricos, as roupas trazem um tchan totalmente diferente ao drama <3



Selca do Monday Couple



Selca - Agora existe a mundialmente conhecida "selfie" que é tirar fotos de si mesmo ou mesmo com amigos, mas antes disso os coreanos já tinham um termo, o "selca". Este termo nada mais é que a junção de self (você mesmo) e capture (captura)... tinha que ter algo a ver com o inglês né? hehehehe adoroooo




Muk-jji-bba
Muk-jji-bba (묵찌빠) - Um incrementado jogo de pedra, papel e tesoura, que seria o gawi-bawi-bo. 

묵(mook) - pedra
찌(jji) - tesoura
빠 (bba) - papel

É jogado da seguinte maneira: 
Começa com o gawi-bawi-bo (pedra-papel-tesoura normal) para decidir quem vai atacar e quem defender na primeira rodada do Muk-jji-bba. Na seguinte etapa os dois jogadores devem manter ou trocar a mão, porém só o que está atacando fala o nome da mão (geralmente esta etapa é feita gritando pra aumentar a emoção heheheh). Para o atacante vencer, a mão do defensor deve coincidir com a sua, se não o jogo continua e essa rodada define quem é o novo atacante. E é assim que se joga Muk-jji-bba, ele pode acabar rápido se o defensor colocar a mesma mão do atacante logo na primeira rodada ouu pode demorar mtoo e ter varias trocas de posição. Então pegue um amigo e fighting!


Obs.: Não sou coreana e nem sei coreano, então não tenho super certeza, mas a ideia é essa... O que está aqui foi o que eu pesquisei, aparecendo alguma coisa pergunta aí que eu dou uma pesquisada. >.<

4 comentários:

  1. Nossa que legal, eu tinha visto o Muk-jji-bba no ep 147 de Running Man e não tinha entendido muito bem, valeu msm pela explicação ^^

    http://annyeongdramas.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. achei que ia ficar mais facil explicar aqui do que no meio do episódio... hehhehe

      =D

      Excluir
  2. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  3. ACHO MUITO LEGAL A FORMA DE SE ESPRESA A PALAVRA OPPA MUITO INTERESANTE SAO GIRIA MUITO CARINHOSA OBRIGADA POR ESSA EXPLICACÃO BJS XAUUUU

    ResponderExcluir